Lieve allemaal,
In het afgelopen jaar ben ik – of één van de leerlingen van het Schylger Jouw – bij je langs geweest om opnames te maken. We spraken over taal, over thuis, over vroeger en nu.
Hieronder kun je luisteren naar de bijna-af versie van deel 2 van de audiodocumentaire over de eilander dialecten. In totaal worden het drie delen. Dit tweede deel is een verhaal over nabijheid en afstand. In het ene verhaal veranderen woorden van betekenis tussen generaties; in het andere wordt taal een grens en tegelijk een brug.
Luister vooral met de vraag: voelt dit goed? Klopt het voor mij? Als er iets schuurt of ontbreekt, laat het me weten. Je hoeft geen technische feedback te geven - De audio krijgt nog een laatste technische nabewerking.
De komende maanden maakt Heleen Haijtema beeld bij deze audioverhalen, het resultaat is straks te zien tijdens Oerol ‘26.
Dank jullie wel, voor jullie vertrouwen, tijd en mooie en eerlijke verhalen.
Liefs,
Babette